Another example: "uncut" → unmodified, "dual audio" is a technical term, so it might stay, but maybe the user wants to spin the words in "Dual Audio" since "dual" and "Audio" are parts of it. Wait, but "Dual Audio" is a technical term, so perhaps leave it as is. Similarly, "Hindi ORG AMZN" – "ORG" and "AMZN" are proper nouns. "Hindi" is a language, which is a proper noun? No, languages are common nouns unless they're named after places. "Hindi" is a language name, so maybe considered a proper noun. Wait, the instruction says "No changes to proper nouns", but "Hindi" is a language, which is a common noun. Hmm, maybe the user considers languages as common. So "Hindi" can be spun as Hindi? Not sure. Maybe better to leave it as is if it's a proper noun, but Hindi is just a name of the language. Let me verify: Proper nouns are specific names. Languages are common nouns unless they're specific names (e.g., "French" is a common noun). So "Hindi" is a common noun, so it can be spun. But the user might not want to change the language name. This is ambiguous. Since the user didn't clarify, I'll leave "Hindi" as is, perhaps considering it as a proper noun? Not sure. The user said "No changes to proper nouns. Text only." So if "Hindi" is a proper noun, leave it. If not, spin it. Maybe it's safer to leave it.
"The highly anticipated movie Rathnam has finally hit the screens..." Another example: "uncut" → unmodified, "dual audio" is
Need to carefully go through each part of the input text and replace each word (excluding names) with three synonyms. Words like "various" could become "different|numerous|diverse", "cautious" becomes "careful|aware|wary", etc. "Hindi" is a language, which is a proper noun
I need to make sure that each part is properly bracketed and that only three variants are given for each word. Also, I should check for consistency in the rest of the text. Let's go through each term methodically to avoid missing any. Wait, the instruction says "No changes to proper