The warning section: "Edad Recomendada: 18 años o más. Advertencia de Contenido: El juego contiene contenido violento y aterrador que puede no ser adecuado para todos los jugadores." Make sure not to change "Edad Recomendada" or "Advertencia de Contenido," but the words within the sentences need spintax. For example, "violento" could be "brutal|cruel|sangriento."
I'll also watch out for compound words and phrases to ensure that replacements maintain the original meaning. If a word has no clear synonyms, I might have to use "palabra" or leave it as is if it's a proper noun. Outlast Complete PC Espanol -MEGA
I have to be cautious with punctuation and formatting rules. The user specified the use of only text, so no markdown. Also, maintaining the original structure while substituting words. The warning section: "Edad Recomendada: 18 años o más
Amaneramiento z: y y x una Amaneramiento y z, desde Pacientes hasta Personal médico, cada elemento con sus propias Aptitudes y Manifestaciones. If a word has no clear synonyms, I