Www.angers Radiologie.fr Je Prends Rendez Vous Exclusive | Extended

- "utilisent" → mettent en œuvre

Looking at the text provided, the user has already given some examples. Let's check the structure. For example, "Echographies" became "Ultrasons". Wait, "Échographies" is the name, so it shouldn't be changed. Oh, right, the user said to leave names unchanged. So in the previous example, maybe there was confusion. Let me confirm: in the last response, the user's example had "Échographies" but in the assistant's response, they added synonyms. Wait, maybe "Échographies" is considered a name, but maybe not. Hmm. The user's instruction is to leave names unchanged, so if "Échographies" is part of the proper name of a service, maybe it should stay. But the user's example shows that they might not have done that. Need to check the original query. Www.angers Radiologie.fr Je Prends Rendez Vous

"structures" → "formes", "configurations", "anatomies". - "utilisent" → mettent en œuvre Looking at

Breaking it down: - "les" can be replaced with "ces", "les", "ces" - "échographies" is the subject; maybe "examens d'ultrasons", "imagerie par ultrasons", or "examen échographie" (but need to check synonyms) Wait, but the user mentioned to leave names unchanged. If "échographies" is a specific service, it might be considered a name. However, in the previous example, the assistant changed it. So maybe it's acceptable here. Let's proceed. Wait, "Échographies" is the name, so it shouldn't

I need to ensure that the synonyms are accurate and contextually appropriate. For example, "facile" in "manière rapide et facile" could be facile, but maybe aisé. Also, checking for any possible typos or incorrect synonyms.

Tomodensitométrie : ces scanners demeurent des épreuves qui utilisent des rayons X pour observer les structures internes du corps.