Garasifilm21-venom- Tarian Terakhir -2024--... Now

First sentence: "Fans film Indonesia dan penggemar komik Venom pasti sangat menantikan film “Venom - Tarian Terakhir”." The proper noun here is "Venom - Tarian Terakhir" and "GarasiFilm21". The rest should be replaced. Words like "Fans" can be Penggemar, "film Indonesia" becomes tayangan dalam negeri, and so on.

Looking at the body, "memproduksi karya-karya berbobot" could become "menyajikan karya-karya mumpuni|menyajikan karya-karya andal|menawarkan hasil karya berkualitas". I need to check each phrase and find three synonyms or similar expressions. Also, proper nouns like "GarasiFilm21" and "Venom" should stay the same. GarasiFilm21-Venom- Tarian Terakhir -2024--...

Next part: "Dengan kemampuan GarasiFilm21 dalam memproduksi film-film berkualitas, film ini diharapkan dapat menjadi salah satu film terbaik di tahun 2024." Proper noun is GarasiFilm21. Replace "kemampuan" with keterampilan, "memproduksi" with membuat, etc. First sentence: "Fans film Indonesia dan penggemar komik

I also need to check if any phrases have multiple words that need to be replaced. For example, "efek visual luar biasa" would break into "pengaruh tatakan fantastis|visualisasi luar biasa|efek tayangan istimewa". Replace "paling dinantikan" with paling diharapkan

Third paragraph: "Kesimpulan" can stay as is. Next sentence: "“Venom - Tarian Terakhir” adalah salah satu film yang paling dinantikan di tahun 2024." Proper noun remains. Replace "paling dinantikan" with paling diharapkan, "ciri yang menarik" with cerita, "karakter yang kuat" with figur yang kuat, and so on.