top of page
VIDEJOW LOGO WIT.png
La Sociedad Espiritista de Londres - Sarah Penn...
VIDEJOW LOGO WIT.png

La Sociedad Espiritista De Londres - Sarah Penn... [upd]

First, the two references by Penn and Stock. The names S. Penn and P. Stock should stay the same. The terms I need to replace are "espiritismo", "práctica", "historia", "reglamentos", and maybe some others.

Continuando con "explorar y documentar" – "investigar y registrar, analizar y archivar, estudiar y llevar un registro". "Sociedad misteriosa" maybe "comunidad enigmática, grupo oculto, organización secreta". La Sociedad Espiritista de Londres - Sarah Penn...

Another thing: some words might not need substitution if they are unique or have no synonyms. For example, "siglo XIX" refers to the 19th century, but maybe "siglo diecinueve" or "época entre 1801 y 1900". However, the user probably wants to leave proper nouns as they are, so "siglo XIX" should remain. First, the two references by Penn and Stock

bottom of page