Menikmati film dengan lebih leluasa: Menonton film dengan sambungan atau terjemahan Bahasa Indonesia dapat mempersiapkan Anda merasa lebih nyaman dan tidak perlu susah mencari sambungan.
I should also ensure that each word has exactly three options. For example, in "Dengan subtitle atau terjemahan Bahasa Indonesia", "subtitle atau terjemahan" can be "subjudul|sambungan|penerjemahan", "Bahasa Indonesia" remains. Nonton Film Kaho Naa Pyaar Hai Bahasa Indonesia
Wait, but in the original text, "Bahasa Indonesia" is a compound noun. Should I split it? The user says to keep names intact. "Bahasa Indonesia" is a proper noun (the language), so it stays. So the format becomes Tonton Film... but the user said "3 alternatives in b format." So each word replaced with three options, separated by | in braces. So each word replaced individually. Menikmati film dengan lebih leluasa: Menonton film dengan