This also applies to cable, chain, and webbing.
Gear that is anchored includes anchors, rocks, trees, tripods, trucks, etc.
A "bight" is a simple loop in a rope that does not cross itself.
A "bend" is a knot that joins two ropes together. Bends can only be attached to the end of a rope.
A "hitch" is a type of knot that must be tied around another object.
"Descending devices" (e.g., ATCs, Brake Bar Racks, Figure 8s, Rescue 8s, etc) create friction as their primary purpose. The friction in descending devices is always considered when calculating forces.
The "Safety Factor" is the ratio between the gear's breaking strength and the maximum load applied to the gear (e.g., 5:1).
"audiences" → "viewers|watchers|onlookers"
Starting with the first sentence: "The “MASH.1970.1080p.BluRay.10Bit.HEVC.EAC3-SARTRE” release is a high-quality BluRay version of the 1970 film." I'll need to find synonyms for "release", "high-quality", "version", and "film". Words like "distribution", "superior", "variant", and "motion picture" come to mind. MASH.1970.1080p.BluRay.10Bit.HEVC.EAC3-SARTRE
"The" → the
Wait, the year "1972" is a proper noun, so it should stay. Hmm, the user's instruction says proper nouns stay, so the years are part of the sentence and should be replaced. Wait, the example in the user's first query had "1970" being replaced with "1970|that year's|original," but in the new example, maybe the years are part of the proper noun? Wait, in the text provided, the years are part of the statement, not the title. So "1972 to 1983" should have their numerical parts as proper nouns? Wait, no, the years themselves aren't proper nouns. The user might mean proper nouns like names, titles. So "1972" is a year and not a proper noun, so it should be replaced with synonyms. But "1970" in the filename is part of the proper noun. Hmm, the user's instruction says proper nouns stay,
"series" → program